ВЕРА ГИБРАЛТАРСКАЯ: "ЗА КАЖДОЙ КНИЖНОЙ ПОЛКОЙ – НАШ ОБЩИЙ ТРУД!"
0
26.09.2025
832
Две пятерки – хоть и не круглый, но юбилей и очень значимый этап в биографии. Считается, это возраст реальных достижений, жизненного и профессионального опыта. Особенно если человек с молодых лет посвятил себя раз и навсегда избранному делу. Так можно сказать и об одной из самых «книжных» женщин нашего города – Вере ГИБРАЛТАРСКОЙ. Вот уже более трех с половиной десятилетий она с полной отдачей трудится в Бронницкой городской библиотеке. Причем, почти треть своего стажа проработала на директорской должности. Ныне Вера Борисовна – главный библиотекарь Библиотечно-информационного и досугового центра. В коллективе её по-особому уважают и ценят. Именно она – неизменный инициатор, организатор клубной деятельности и ведущая многих культурно-просветительских мероприятий, которую хорошо знают все местные книголюбы и книгочеи. Именно её фотография заслуженно размещена на Доске Почета нашего округа. А ещё многогранная хозяйка книжных полок с некоторых пор начала писать стихи, стала одной из самых активных участниц городского литературного объединения «Содружество». Встретившись с юбиляром, корреспонденты «БН» попросили её рассказать не только о своём солидном «книжном» стаже, но и о семье, коллегах, об увлечении стихотворчеством, а также о самом отношении к библиотечному делу.
– Так уж сложилось, что вся моя биография с малых лет была связана с книгами, – начала свой рассказ Вера Борисовна. – Родилась я 8 августа 1970 года в д.Кулаково Раменского района. Мама из этой деревни, а папа – бронницкий. Там прожила первые шесть лет своей детской жизни, а в дальнейшем мы переехали в Бронницы. К чтению приобщилась очень рано, благодаря нашей читающей семье. Оба моих родителя были многолетними и постоянными читателями сначала сельской, а после – городской библиотеки. И нас, детей, к этому приобщили. Регулярно, через каждые две недели, по воскресеньям, мы все специально приезжали в библиотеку за книгами. Причем в то время активных читателей было немало и, случалось, даже приходилось вставать в очередь на выдачу нужных книг. Отмечу, что хоть гуманитарного образования наши родители не имели, книги в свободное время были главным их увлечением. Мой отец Борис Михайлович много лет трудился на 195-м оборонном заводе, а мама – Валентина Николаевна долгое время работала на руководящей должности в бухгалтерии бронницкой администрации, которая тогда обслуживала весь город. После стала главбухом горотдела образования, а уже в дальнейшем перешла на работу в городскую библиотеку. Если говорить лично обо мне, то меня записали туда на абонемент уже в пятилетнем возрасте. Наверное, с той самой поры книжные полки стали постоянно сопровождать меня по жизни…
Отметим, бегло читать героиня нашей статьи научилась задолго до того, как пошла в первый класс. В этом ей помогли природная любознательность и старшая сестра Лариса, которая сама была в школе отличницей и всячески опекала Веру в её юные годы. Училась она сначала в начальной школе на Московской улице, куда ходила сама – благо жили они неподалёку. Учёба в младших классах, как она вспоминает, давалась ей легко: ибо до того, как сесть за парту, смышленая не по годам девочка уже успела перечитать все книги в доме. Случалось, брала в руки даже газеты, в которых многого не понимала, но обожала складывать слова в предложения. Можно даже представить, как маленькая Вера Шиновалова не по-детски вдумчиво «осваивала» главную газету страны «Правду», пытаясь вникнуть в смысл её взрослых политстатей…
Впрочем, несмотря на дошкольную подготовку, учительница для любого первоклашки всегда значит много. Наша собеседница по сей день с благодарностью и теплотой вспоминает свою первую школьную наставницу Зинаиду Ивановну Алифанову. В начальных классах она преподавала все предметы, а её уроки всегда были очень интересными и содержательными. Со второго класса Вера перешла на учёбу в первую, «красную» школу, там и продолжила своё образование. Когда стала старшеклассницей, из педагогов ей особо запомнилась Людмила Васильевна Кочеткова, которая преподавала математику, была их классным руководителем и увлеченно вела факультативы. Правда, Вера всегда больше тянулась не к техническим, а к гуманитарным предметам. До восьмого класса была круглой отличницей, а вот к окончанию школы в аттестате появилось несколько четвёрок, в частности, по физике и географии.
- И всё же главным моим увлечением в течение всего школьного периода оставалось активное книгочтение, – продолжает наша собеседница. – В Бронницах почти каждую неделю наведывалась в городскую библиотеку. Сначала – в детскую, которая была небольшой, и я там быстро всё перечитала. А потом меня записали во взрослое отделение, и к 14 годам в моём формуляре было уже немало прочитанных книг. Конечно, я тогда, как и многие ровесники-подростки, больше интересовалась приключенческими произведениями. Успела прочитать всего Дюма, Майн Рида, Беляева и при этом, множество познавательной литературы. Круг моего чтения и по достижению совершеннолетия оставался очень разнообразным. Я была, можно сказать, «всеядным» читателем. Вместе с «легким чтивом», популярными изданиями охотно знакомилась с произведениями отечественной и зарубежной классики. Всегда с удовольствием читала Толстого, Тургенева, Чехова и других русских писателей… Что же касается выбора профессии, то после окончания средней школы сначала намеревалась стать педагогом. Однако, жизнь внесла свои коррективы. Жили мы тогда более чем скромно, а хотелось достатка. Поэтому вместе с одноклассницей спонтанно приняли решение и поступили в торговый техникум в Москве. Он тогда считался вполне престижным и перспективным вариантом для молодых девушек. Но уже после первой нашей практики в гастрономе Олимпийской деревни появилось стойкое разочарование. Там был такой нервный ажиотаж, что покупатели буквально вырывали у нас дефицитный товар, который надо было везти к прилавкам на тележках. Видя эти и другие минусы профессии, я день за днём убеждались в том, что торговля – вовсе не моё призвание. Проучившись всего год, приняла твёрдое решение – уйти из этого техникума...
А дальше 18-летней Вере пришлось решать важную проблему: как быть дальше? Мама предложила два проверенных варианта: пойти по её стопам – выучиться на бухгалтера и всю жизнь иметь дело с финансами и отчетами, ночными бдениями и нервотрепкой или же устроиться на спокойную и размеренную работу библиотекаря. Понятно, что правильный выбор «книжной» дочери был очевиден. В 1988 году она впервые переступила порог городской библиотеки, располагавшейся тогда в старом, аварийном здании, которое в дальнейшем снесли. Заведующая той поры Вера Алексеевна Буланова сразу доверила ей обслуживание читального зала. И девушка, сумевшая быстро преодолеть в себе робость новичка, стала день за днём осваивать свои обязанности. А при этом, убеждаться в том, что работа библиотекаря совсем непростая. На первый взгляд, чего проще: попросили нужную книгу – нашла, принесла, выдала читателю, записала в формуляр. Вернули – снова сделала отметку и поставила на нужную полку…
Но работая и общаясь с коллегами, Вера поняла, что это только сотая доля библиотечных забот. В целом повседневных дел и хлопот здесь – великое множество. Ведь книги, как и всё на свете, нуждаются не только в строгом учёте, но в постоянной заботе, порядке и уходе. А ещё требуют от библиотекарей серьёзных знаний и умения работать с самыми разными людьми… Словом, без опытного наставника новичку здесь не обойтись. И героине нашей статьи в этом смысле повезло. Её первым библиотечным учителем стала настоящий специалист и ветеран общественного книгочтения Лидия Игнатьевна Каштанова. Много позже, когда Вера Борисовна стала директором тогдашней городской библиотеки семейного чтения, она оценила заботу своей первой книжной учительницы (ныне, к сожалению, уже ушедшей от нас) самыми добрыми словами.
- Лидия Игнатьевна была поистине уникальным специалистом. Она – опытнейший знаток библиотечного дела, великая труженица, добрый, отзывчивый и необыкновенно скромный человек. И при этом, хранительница давних традиций и душа всего коллектива. За свой более чем полувековой стаж работы в городской библиотеке изучила и освоила нашу работу до тонкостей. Причем всё делала очень основательно и многое умела. Отлично владея плакатными перьями, карандашами и кисточками, сама красочно оформляла библиотечные стенды, украшала тематические выставки. Собственно, во многом благодаря своей наставнице и стремясь также освоить всё, что должен знать и уметь библиотекарь, я сама охотно прошла курс обучения в областном колледже искусств. И что самое важное – Лидия Игнатьевна настойчиво учила уважать и ценить каждого пришедшего к нам читателя, прививать бронничанам подлинную любовь к книгам. Для неё самой это было привычно: ведь семья Каштановых относится к известным в Бронницах книжным династиям. В библиотеку к ней часто приходили и её муж, и дети, и внучка… Помню, уже через год работы я, что называется, прочно вошла в маленький книжный коллектив и многому научилась. Тогда у нас было всего пять штатных сотрудников, но при этом, мы научились подменять друг друга. Каждая из моих коллег могла выполнять любую задачу: от обслуживания читателей до оформления выставки и проведения тематической встречи. Работа была по душе, но, как и у всех женщин, семейная жизнь вскоре внесла перемены в мой сложившейся быт. В 1989 году я вышла замуж, а через год у нас родилась дочка-первенец Марина. Материнство стало для меня не только огромной радостью, но и поводом для принятия важного решения. Когда вышла после декретного отпуска, мне стало очень трудно ухаживать за ребенком из-за неудобного графика работы библиотеки. К тому же, в стране начался период продуктового дефицита и даже за насущно необходимыми молочными смесями для ребёнка приходилось подолгу стоять в очередях. Пришлось перевестись в детскую библиотеку, которой тогда руководила Ирина Александровна Сливка. Она вошла в моё положение, и я быстро освоилась в маленьком коллективе. Тем более, что общаться с детьми очень люблю. А ещё тот период времени для меня был омрачен большой семейной трагедией – гибелью моего брата Михаила, который разбился, катаясь на мотоцикле. Об этой очень тяжёлой утрате сожалею и скорблю до сих пор…
В знакомый коллектив взрослой библиотеки Вера Борисовна возвратилась только после рождения в 1993 году второй дочери Татьяны и декретного отпуска. Там изменился график работы сотрудниц и у неё, матери двоих малышек, появилась возможность выполнять свои обязанности без ущерба для семьи. Рассказывая нам об особенностях библиотечной деятельности той поры, наша собеседница многое вспомнила о своих тогдашних коллегах и руководителях разных периодов, о том, чем жил тогда их небольшой коллектив. К слову, за минувшие годы ей довелось потрудиться с самыми разными по характеру женщинами, и у каждой из них был свой стиль общения и руководства коллективом. С каждой был связан свой этап развития в городе общественного книгочтения, свои новации, достижения, проблемы и даже курьёзные случаи из их повседневного быта. Наша собеседница с грустной улыбкой поведала о том, что в самом начале её работы, обе бронницких библиотеки ещё являлись филиалами Раменской ЦБС. Тогда имел место жесткий методический и идеологический диктат, а по всем, даже самым пустяковым вопросам, приходилось ездить в райцентр. Бывало, они, молодые, отправлялись туда только для того, чтобы просто получить зарплату или оплатить ежемесячные членские комсомольские взносы, которые были гораздо меньше, чем плата за проезд на автобусе…
Выйдя в дальнейшем из состава Раменской централизованной библиотечной системы, они обрели самостоятельность, что положительно сказалось и на комплектовании фондов, и на планировании их деятельности. Отметила наша собеседница и то, что сотрудницам взрослой библиотеки долго пришлось работать в очень старом, изношенном от времени здании, которое с каждым годом все сильнее ветшало. Поначалу глубокие трещины в библиотечных стенах не казались чем-то невероятным и, тем более, опасным. Но со временем некоторые из них расширились настолько, что сквозь них была видна соседняя улица… Впрочем, для того, чтобы было принято решение о переезде из аварийного здания потребовался не один год…
- Забегая вперед по времени, скажу, что наше переселение произошло как раз в период моего руководства библиотечным коллективом, – говорит Вера Борисовна. – Это стало тяжелейшим испытанием и для меня как директора и для всего нашего коллектива. Не сразу и не без проблем решился вопрос с адресом нашей дальнейшем работы. Сначала нам предлагали подвал в здании Гимназии. Но это место было слишком удалёно от центра города, было совсем неподходящим для культурного учреждения, и мы отказывались. Только благодаря счастливому стечению обстоятельств и участию понимающих нашу специфику людей, удалось найти более приемлемый по местонахождению вариант – тоже подвальное помещение, которое прежде принадлежало спортивной школе. А дальше предстояло перевезти немалый книжный фонд и подготовить всё необходимое для его размещения. Конечно, с перевозом книг и стеллажей для них нам помогли: городская администрация предоставила транспорт, с погрузкой и разгрузкой посодействовали военнослужащие местного гарнизона, за что им отдельная благодарность. Но всё же очень многое пришлось делать самим, своими силами, привлекать своих близких. Мне, к примеру, в течение всего процесса очень помогал муж. Отмечу и то, что новые подвальные помещения были совсем не приспособлены для библиотеки и потребовали серьезного ремонта и обустройства. Мы сами клеили обои, стелили линолеум, часть которого бережно перевезли из старой библиотеки. Всё было сделано руками коллектива, без привлечения спонсоров и больших бюджетных средств. Так что нынешнее уютное пространство библиотеки – это во многом результат совместных усилий, смекалки и упорства. Каждая книжная полка, каждый сантиметр здесь наполнены нашим общим трудом и любовью к своему делу... На директорской должности я находилась с октября 2003 до февраля 2015 года. Ушла с этого поста по семейным обстоятельствам: у обеих моих вышедших замуж дочерей появилось потомство, и им очень потребовалась моя помощь по уходу за малышами. Бросить свою работу они не могли, так как нужны были стабильные заработки для оплаты ипотеки. А мой тогдашний, очень плотный директорский график с утренними планерками и частыми походами в бухгалтерию был никак не совместим с ролью активной и заботливой бабушки. Словом, я вернулась к рядовой работе и смогла помочь самым близким мне людям, и у них всё получилось. Сегодня с гордостью могу сказать, что у нас с мужем уже шестеро внуков – три девочки и три мальчика.
Любой человек живёт не только своей работой, делами трудового коллектива, но и семейными заботами, постоянным общением с домашними. Попросили мы нашу собеседницу отдельно рассказать и о своих родных и близких. С мужем Игорем Олеговичем они живут вместе в ладу и согласии уже целых 36 лет. Конечно, возрастные болезни время от времени дают о себе знать. Верин супруг уже перенёс инфаркт, появились проблемы с сердцем, но он, слава Богу, держится и продолжает трудиться. К слову, необычная фамилия главы семьи – Гибралтарский – часто вызывала вопросы у многих знакомых. Как мы узнали, её дали давнему родоначальнику-предку, который, судя по семейным преданиям, был священником и при этом, возможно, родился сиротой. Именно такие звучные фамилии в то время иногда присваивались воспитанникам духовных семинарий.
Что же касается теперь уже взрослых дочерей героини нашей статьи, то они пошли по педагогической стезе. Марина работает преподавателем в Доме детского творчества, а Татьяна – в Константиновской школе. Рассказала нам Вера Борисовна о своей старшей сестре Ларисе Сергеевне (от первого брака матери). Она по сей день работает медсестрой в Марьинском детском саду. С особой теплотой поведала она и своей давней подруге – Инне Александровне Гибралтарской, которая стала для неё почти как родная. Они знакомы ещё со школьных лет, учились и росли вместе, повзрослев, вышли замуж за родных братьев. И в городской библиотеке трудятся вместе уже не одно десятилетие. Инна пришла туда на работу даже раньше Веры, ещё в середине 80-х годов, стала знающим своё дело библиотекарем, и в настоящее время заведует отделом обслуживания. Как и другие ветераны общественного книгочтения, очень любит свою работу и не мыслит без неё своей жизни. Хотя ей, как и героине нашей статьи, приходится тоже помогать детям ухаживать за растущим потомством...
Сегодня Вера Борисовна, как нам рассказали, – один из главных двигателей библиотечной жизни. Она – деятельный организатор многочисленных тематических встреч и вечеров с различными категориями читателей, с местными писателями и поэтами. На вопрос, что её мотивирует, отвечает с улыбкой и по-простому: «Кто везёт, на том и едут». Это значит ещё и то, что никакого особого стимулирования или спущенных сверху методичек у них нет – всё держится на личной инициативе и постоянном самообразовании и активности сотрудниц. Все сценарии и проекты разрабатываются своими силами, по велению времени, а не по принуждению. И при этом, проведение мероприятий – это всегда общая, командная работа. Коллектив библиотеки старается учитывать возрастные особенности всех посетителей, будь то первоклассник, студент или уже солидный взрослый человек. Вера Борисовна не согласна с расхожим утверждением о том, что сейчас стали читать меньше. Просто сегодня, в пору быстрого развития электроники, конкуренция за внимание читателей огромна. Да и спрос на литературу ныне очень разный. Помимо серьезной классики востребованы и книги развлекательного жанра. Читательские вкусы очень разнообразны: кто-то предпочитает отечественную литературу, кто-то – зарубежную, а есть и те, кто читает всё подряд. В библиотеке стараются комплектовать фонд, учитывая запросы всех категорий читателей. Активно ведется работа по совершенствованию электронного каталога, развиваются и сервисные услуги библиотечного центра.
По мнению нашей собеседницы, нынешние читатели, особенно дети, заметно отличаются от прежних поколений. У многих своеобразное – клиповое мышление, им требуется больше интерактива и дозированная подача информации. Поэтому библиотекари, проводя свои мероприятия, чередуют познавательные блоки с развлекательными элементами, викторинами и играми. А массовая работа ведется со всеми группами читателей. Сегодня у бронницких библиотекарей совершенно иной, более широкий и комплексный поход к своей повседневной работе. Уже само присутствие в названии учреждения таких слов, как «досуговый», «информационный» и «центр» говорит о том, что сюда приходят не просто за нужной учебной или иной литературой...
А ещё мы попросили нашу книжную собеседницу рассказать и о своем не так давно возникшем увлечении стихотворчеством. И она разрешила опубликовать несколько своих стихотворений.
- Стихи я начала писать довольно поздно, – говорит Вера Борисовна. – Трудно объяснить, как у меня рождаются поэтические строки, – это происходит само собой, на эмоциях. Первое стихотворение было посвящено дочерям. Помню, подруга спросила, что я чувствовала после рождения первой дочки. Я ответила: «Как будто сердце вынули, разделили пополам, одну часть вернули обратно, а другую вложили в неё». Это ощущение и легло в основу моего первого поэтического опыта... Без истинных чувств рифма остается просто игрой слов. Если говорить о вступлении в литературное сообщество, то это история не одного месяца. Творческая жизнь в нашем городе всегда была насыщенной, но порой не обходилась без разногласий. Некогда единое и действующее при библиотечном центре литературное объединение «Литера» разделилось. Часть городских поэтов во главе с Еленой Патрушевой осталась с ней, а другая образовало ЛИТО «Содружество». Позже от него под моим руководством «отпочковалась» творческая мастерская «Слово», участники которой выпустили свой небольшой сборник. Однако, я всегда считала, что раздробленность вредит общему делу. Зачем в небольшом городке существовать нескольким маленьким объединениям, если можно действовать вместе?! В итоге нам удалось этого добиться. Новое, уже единое ЛИТО «Содружество», возглавил Владимир Алексеевич Кравцов. Его название, предложенное в свое время покойной городской поэтессой Светланой Георгиевной Дудченко, мы решили сохранить – оно очень точно отражает суть. Я же никогда не претендовала на роль лидера ЛИТО и не считаю себя поэтом. Стихи у меня появляются спонтанно, от избытка чувств, и они, как правило, адресованы родным и близким людям. При этом, на глубокую редактуру и тщательную шлифовку мыслей часто просто не хватает времени. Так что своё стихотворное творчество я воспринимаю просто как увлечение зрелого человека, который большую часть своей жизни проводит у книжных полок, который знаком с современной поэзией и которому есть чем ненавязчиво поделиться с окружающими.
МОИМ ДОЧЕРЯМ
Дочки мои – это счастье,
Сердце моё на ножках.
Знают, что я в их власти,
Скачут по разным дорожкам.
Эти дорожки тернисты,
Каждая кочка – по почкам!
Крикну: Остановитесь,
Счастье моё, мои дочки!
Нет, не стойте на месте.
Страхи свои успокою.
Преодолеем всё вместе,
Я вас от бед укрою.
Дальше… кто ж его знает?
Я не гадаю, не плачу.
Верю, вас ждёт другая,
Лучшая жизнь и удача!
Но иногда вспоминайте,
Вы для меня – свет в окошке!
От мамы не убегайте,
Сердце моё на ножках…
ВЕСНА
Коварный март поманит ярким солнцем,
Потом засыплет снегом до ушей.
Все дружно ждут, когда весна проснется,
Прогонит зиму долгую взашей.
Апрель разбудит почки на деревьях.
Вернутся птицы к нам из дальних стран.
И станут вечера еще светлее,
Хоть лес порой укутает туман.
Лишь май погоду теплую подарит
И превратит природу в изумруд.
С ветвей калины в радостном угаре
Нам соловьи о лете пропоют.
ЛЕТО
Фрагменты жизни под названьем «лето»
Из памяти своей хочу достать.
Чтоб были дни холодные согреты,
Тепло и солнце буду вспоминать.
В моих воспоминаньях вкус малины
И запах свежескошенной травы,
Цветущие на клумбе георгины,
Босые ножки милой детворы.
Вернётся лето, надо лишь дождаться.
Нам будет солнце яркое сиять.
Я снова стану загорать, купаться,
Сажать цветы и по ночам гулять.
2024 г.
Статью подготовили Валерий ДЕМИН и Карина КИСАКОВА
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

